追蹤
안녕, 창민아!?
關於部落格
I can fly higher and always keep the faith.
  • 24699

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

書信、少女遇上愛情



 
 
 
有好久沒有推薦好歌給大家聽了
距離上一首"離別旅行"
快兩個月了吧
所以這次決定放兩首歌


目前部落的背景音樂是朴慧京唱的
她的歌還不錯喔!!
於是我選了很喜歡的兩個跟大家分享
都是慢歌。



按照發行先後





說聲對不起
我盡力了,但還是找不到中文翻譯
就請大家不看歌詞
用心去傾聽吧(汗)

 
 


書信





歌詞: 


달빛이 유난히도 고와
내 님이 보낸 마음 아닐까?
까치발로 달빛 품에 안으니
다정한 숨결이 들리네요
별들이 너무나 가까워
내 님이 주는 선물 아닐까?
한걸음에 별들에게 닿으니
따뜻한 입맞춤을 주네요


어여쁜 꽃잎곁에
내 손길 담아보내면
느낄 수 있을까요 내가 하는 표현인걸
불어오는 바람이 먼저 말을 건네면
귀 기울여 주세요 수줍은 고백 아~하


달빛이 유난히도 고와
내 님이 보낸 마음 같아서
까치발로 달빛 품에 안으면
다정한 숨결이 들리네요
별들이 너무나 가까워
내 님이 주는 선물 같아서
한걸음에 별들에게 닿으면
따뜻한 입맞춤을 주네요
애틋한 그대 품을 받아요


아~ 그대 때문에
아~ 사랑 때문에
세상은 아름다운거죠


 


少女遇上愛情




 

歌詞:



새벽녘 이슬 소리에 살며시 눈을 떠보니
무서웠던 깊은 밤 무사히 지나쳐
달콤한 향기 가득한 4월의 햇살을 닮은 싱그러운 소녀는 어른이 되었죠


사과꽃 향기가 바람에 날리 듯 착하고 예쁜 사랑이 되길 꿈꾸죠

상처 내는 나쁜 말들은 이제 듣지 않기로 해요, 하지 말기로 해요
이제는 와도 되요 내 맘 속에 영원히 지지 않는 착하고 예쁜 꽃이 되어 줄께요


새벽녘 이슬 소리에 살며시 눈을 떠보니
신비롭게 우리는 어른이 되었죠


사과꽃 향기가 바람에 날리 듯 착하고 예쁜 사랑이 되길 바래요

상처 주는 나쁜 말들은 우리 듣지 말기로 해요, 하지 말기로 해요
이제는 가도 되죠 그대 맘에 영원히 지지 않는 착하고 예쁜 꽃이 되어 줄께요.


둘이 정다운 이야기 담은 따뜻한 사랑만을 만들어요


영원히 지지 않는 꽃이 되어 이제는 가도 되죠 그대의 맘 속으로
이제는 해도 되요 우리 둘이 정다운 이야기만 따뜻한 사랑만을 만들어 가요



 




如何,不錯吧?


書信是收錄於05年初發行的第五張專輯中

少女遇上愛情則是收錄於大家比較認識的
06年3月發行的第七張專輯Yesterday中


因為LG的手機廣告
大家應該對朴慧京有些認識了吧
從聲音中實在聽不出她30幾了
以前看到資料時嚇了一大跳
還想說會不會是數據錯誤=  ="








Yesterday






沒記錯的話這張應該是最近的專輯照吧?
 


其實她挺漂亮的呢ˇ
但我還是喜歡她之前的長髮




P.S 最上面那張照片不是朴慧京,是裴澀琪
她跟這篇一點關係也沒有=_=
擺出來只是因為照片很符合歌名而已XDD






 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態